က်ေနာ္နဲ႔ဘားမားရုဒ္
သိတ္မၾကာေသးခင္က
အေမရိကန္ႏိုင္ငံျခားေရး႒ာနမွ အဆင့္ျမင့္ပုဂၢိဳလ္တဦး ဗမာျပည္ခရီးစဥ္သြားခဲ့၏။
ဦးသိန္းစိန္အစိုးရႏွင့္ေရာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ႏွင့္ပါ
ေတြ႔ဆံုေဆြးေႏြးျဖစ္ခဲ့ၾကေၾကာင္း သတင္းမ်ားတြင္ေတြ႔လိုက္ရသည္။
ဦးသိန္းစိန္အစိုးရဘက္မွ “အေမရိကန္ အစိုးရအေနျဖင့္
သူတို႔ႏွင့္ဆက္ဆံေရးေကာင္းလိုလွ်င္ တိုင္းျပည္အမည္ကို Burma ဟု ေခၚေနျခင္းအစား
Myanmar ဟု
ေျပာင္းေခၚရန္လိုေၾကာင္း”ေတာင္းဆိုခဲ့သည္ဟုလည္း သတင္းမ်ားတြင္ပါ၏။
ေျပာင္းေခၚရန္လိုေၾကာင္း”ေတာင္းဆိုခဲ့သည္ဟုလည္း သတင္းမ်ားတြင္ပါ၏။
ကုလသမဂၢအပါအဝင္ ႏိုင္ငံတိုင္းလိုလိုက
တိုင္းျပည္အမည္အား သူတို႔ ေခၚေစခ်င္၍ေျပာင္းသည့္အတိုင္း ျမန္မာဟုေခၚေနခ်ိန္တြင္
အေမရိကန္က ဗမာျပည္ဟုသံုးစြဲေနျခင္းအား သူတို႔ ႏွစ္ၿမိဳ့ဟန္မရွိ။ ယင္းတို႔
အာဏာလက္လႊဲယူလိုက္ၿပီးကတည္းက လူထုလိုခ်င္သည့္၊ ႏိုင္ငံ၏
လက္ငင္းလိုအပ္ခ်က္ျဖစ္သည့္၊ သမိုင္း၏ေတာင္းဆိုမႈျဖစ္သည့္ ႏိုင္ငံေရးအႏွစ္သာရမွတပါး
အရာရာကိုေျပာင္း၏။ တိုင္းျပည္အမည္မွ အစ ႀကိဳးႀကီးခ်ိတ္အဆံုးျဖစ္၏။ ဤတြင္
က်ေနာ့္ေခါင္းထဲ Burma Road က ဝင္လာ၏။
တေန႔ Bowen Center မွာ
ဗမာ့ယဥ္ေက်းမႈအေၾကာင္း ေဟာေျပာပြဲေလးတခုလုပ္၏။ Terry Noon ဆိုသည့္
အေမရိကန္မိတ္ေဆြက အေဖၚလိုက္ၿပီး နည္းနည္းေျပာပါဆိုသျဖင့္ အတူပါသြား၏။
ေဟာေျပာပြဲကအျပန္ လမ္းေပၚေရာက္ေတာ့ သူက ဒီနားေလးမွာ Burma Road ဆိုတဲ့အမည္နဲ႔
လမ္းေလးတလမ္းရွိတာသိလားဟု ေမးလာ၏။ က်ေနာ္က သိေၾကာင္း၊ လာၾကည့္မည္ဟု
စိတ္ကူးသာရွိၿပီးတေခါက္မွ
မေရာက္ေသးေၾကာင္းျပန္ေျပာျဖစ္ရာ သူက ဒါဆိုအေတာ္ပဲ၊ သြားၾကည့္တာေပါ့ဆိုသျဖင့္ ေရာက္ခဲ့၏။ အဲဒါပဲ Burma Road ဟုဆိုသည့္
သူ႔အသံေၾကာင့္ ကားအျပင္ကိုၾကည့္လိုက္မိ၏။ ကင္မရာ ပါမလာသည့္အတူတူ ကားေပၚမွလွမ္းၾကည့္ၿပီး ျပန္ရံုသက္သက္။
မေရာက္ေသးေၾကာင္းျပန္ေျပာျဖစ္ရာ သူက ဒါဆိုအေတာ္ပဲ၊ သြားၾကည့္တာေပါ့ဆိုသျဖင့္ ေရာက္ခဲ့၏။ အဲဒါပဲ Burma Road ဟုဆိုသည့္
သူ႔အသံေၾကာင့္ ကားအျပင္ကိုၾကည့္လိုက္မိ၏။ ကင္မရာ ပါမလာသည့္အတူတူ ကားေပၚမွလွမ္းၾကည့္ၿပီး ျပန္ရံုသက္သက္။
ေနာက္တေခါက္ အေမရိကန္မိတ္ေဆြတေယာက္ႏွင့္
ေရာက္ျဖစ္ျပန္၏။ သူက ဗမာ့ႏိုင္ငံေရးအခင္းအက်င္းကို အထိုက္အေလွ်ာက္ တီးမိေခါက္မိ
ရွိရံုမက၊ ဖို႔ဝိန္းေရာက္ ျမန္မာျပည္သားဒုကၡသည္မ်ားအေရးကိုလည္း
ေတာ္ေတာ္ေလးစိတ္ဝင္စားသူျဖစ္၏။ ျမန္မာျပည္သားမ်ားႏွင့္ဆိုင္သည့္၊
က်င္းပသည့္ပြဲတိုင္းလိုလို လာတတ္သလို မွတ္တမ္းဗီဒီယိုမ်ား၊ ဓာတ္ပံုမ်ားရိုက္ၿပီး
သူ႔ဝက္ဘ္ဆိုက္မွာ တခမ္းတနားလည္းတင္၏။ ဖို႔ဝိန္းၿမိဳ့မွာ HBO က Burma Soldier
ကားကို အႀကိဳမိတ္ဆက္ပြဲ ျပမည္ဆိုစဥ္ကလည္း အစစအရာရာ ကူညီေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့သူျဖစ္၏။
သို႔ႏွင့္ သူ႔အား “မင္း အခ်ိန္ရတဲ့အခါ
ငါ့ကိုဓာတ္ပံုရိုက္ေပးပါလား”ဟု အကူအညီေတာင္းျဖစ္၏။ သူက လိုလိုလားလားႏွင့္
ရိုက္ေပးမည္ ေျပာရံုမက ေနာက္ခံသမိုင္းေလးပါ ရွာေဖြေမးျမန္းေပးမည္ဆို၏။ တေန႔
စီဒီကူးထားသည့္ဓာတ္ပံုမ်ားလာေပးရင္း သူ စံုစမ္းလို႔ရသမွ် Burma Road
ေနာက္ခံအေၾကာင္းေလးမ်ားပါ ေျပာျပခဲ့၏။ သို႔ႏွင့္ သည္ေဆာင္းပါးေရးျဖစ္သြား၏။
အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု အင္ဒီယားနားျပည္နယ္
ဖို႔ဝိန္းၿမိဳ့တြင္ Goshen အမည္ျဖင့္ အမွတ္ ၃၃ ျပည္နယ္တြင္း
အျမန္လမ္းမႀကီးတခုရွိ၏။ Burma Road က Goshen ေပၚတြင္ရွိၿပီးစက္ရံုအလုပ္မ်ား
ပတ္လည္ဝိုင္းထား၏။ မလွမ္းမကမ္းတြင္ Showgirls ဆိုသည့္ မိန္းမလွႏွင့္ယမကာ
ျမည္းသည့္ဆိုင္၊ အမိုးနီ Red Inn ဆိုသည့္စားပြဲရံု၊ အငွားဂိုေဒါင္မ်ား၊
လူေနရပ္ကြက္မ်ား၊ အခန္းတြဲအိမ္ယာမ်ားႏွင့္ စည္စည္ကားကား။
Goshes ကေန ညာဘက္ခ်ိဳးလိုက္လွ်င္ Burma
road။ သည္လမ္းေလးအတိုင္း ဆက္ေလွ်ာက္သြားက လမ္းမဆံုးခင္ ေနာက္ထပ္ဘယ္ဘက္
ခ်ိဳးဝင္သြားသည့္ Tierney ဆိုသည့္ လမ္းသြယ္ေလးတခုရွိေသး၏။ ၁၉၄၃ ခုႏွစ္တြင္ Burma
Road ဆိုသည့္အမည္ျဖင့္ သည္လမ္းေလးကို နာမည္ေပးကင္ပြန္းတပ္ ဆိုင္းဘုတ္တင္ခဲ့ခ်ိန္က
သည္လမ္းတြင္ လူေနအိမ္တလံုးမွမရွိေသး။ ၁၉၄၄ ခုႏွစ္ေရာက္ေတာ့မွ ပထမဆံုးအိမ္ကို
စေဆာက္ျခင္းျဖစ္၏။ က်ေနာ္ေရာက္ခ်ိန္တြင္ တရပ္ကြက္လံုး အိမ္အျပည့္။ အိမ္ေလးေတြက
သပ္သပ္ရပ္ရပ္ သန့္သန္ ့ျပန္ ့ျပန္ ့ေလးေတြမို ့ ေနခ်င္စရာလိုျဖစ္ေန၏။ ဤရပ္ကြက္တြင္
ဗမာျပည္သားမိသားစု မည္မွ်ေနထိုင္ၾကသနည္းကိုေတာ့မသိ။
ေနာက္တခုက ဒီေနရာမွာ ဒီလမ္းေလးကို
ဘာေၾကာင့္ ဒီနံမည္ေပးခဲ့ရသလဲ။ ဘယ္သူ႔စိတ္ကူးလဲ။ ထိုစိတ္ကူး ဘယ္လိုရခဲ့သလဲ။
ဖို႔ဝိန္းေန ဗမာျပည္သားေတြကေရာ သည္လမ္းကို Burma Road လို႔ပဲ ဆက္တြင္ေနေစခ်င္သလား။
Myanmar Road ဟု အမည္ေျပာင္းေစခ်င္သူေတြေရာ မရွိႏိုင္ဘူးလား။ ရွိမည္ဆိုလွ်င္ေရာ
ဘယ္ႏွရာခိုင္ႏႈန္းေလာက္ ရွိေနမလဲ။ အကယ္၍ Myanmar Road
အျဖစ္ေျပာင္းေပးပါဟုဆိုလွ်င္ေရာ သက္ဆိုင္ရာက ေျပာင္းေပးေလမလား။
က်ေနာ္သိခ်င္တာေတြေရာ ေတြးခ်င္တာေတြပါ ေတြးေနမိ၏။
ဖို႔ဝိန္းက အင္ဒီယားနားျပည္နယ္၏
ဒုတိယအႀကီးဆံုးၿမိဳ့ျဖစ္ၿပီး စီးတီးလိမစ္အတြင္းလူဦးေရ (၂)သိန္းခြဲ ဝန္းက်င္ခန္
့ရွိ၏။ လူမ်ိဳးစံု၊ ဘာသာစံု၊ စကားစံုသည့္ၿမိဳ့ကေလး၊
လူဝင္မႈအေနအထားမ်ိဳးစံုႏွင့္ေရာက္လာသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံသား(၇)ေထာင္ဝန္းက်င္ခန္
့တစုတေဝး ေနထိုင္ရာအရပ္။ ေတာၿမိဳ့ေလးျဖစ္သည့္အေလွ်ာက္ နားေအးပါးေအးႏွင့္
တိတ္တိတ္ဆိတ္ဆိတ္။ ဗမာစာ၊ ဗမာေဆး၊ ဗမာပစၥည္း၊ ဗမာဆိုင္မ်ားႏွင့္ ဗမာနံ့သင္းၿပီး
ဗမာျပည္အလြမ္း ေဖ်ာက္ေကာင္းသည့္အရပ္။
က်ေနာ္က ဗမာဗမာဆိုၿပီးထပ္တလဲလဲသံုးသျဖင့္
ျမန္မာဟုသံုးရသည္ကို ခံတြင္းလိုက္သူမ်ားအဖို႔ နားခါးစရာျဖစ္ႏိုင္၏။ ဤေနရာတြင္
ဗမာႏွင့္ျမန္မာကိစၥကို ေျပာလိုရင္းမဟုတ္ေသာ္လည္း ခ်က္ျမဳတ္ေျမကို ဗမာျပည္ဟုေျပာရျခင္းတြင္
ႏႈတ္ၿမိန္သလို တေယာက္ေယာက္က ဗမာျပည္ဟုဆိုသံၾကားလိုက္သည္လွ်င္လည္း က်ေနာ္အဖို႔
နားဝင္ခ်ိဳ၏။
နံမည္ဆိုသည္မွာ ေျပာင္း၍ရ၏။
ေျပာင္းလည္းေျပာင္းၾက၏။ သို႔ေသာ္ လူတေယာက္နံမည္ေျပာင္းျခင္းႏွင့္
တိုင္းျပည္တျပည္၏အမည္ကို ေျပာင္းျခင္းကမူ ျခားနား၏။ မတူ။ လူနံမည္ေျပာင္းျခင္းက
ကာယကံရွင္၏ေရြးခ်ယ္ဆံုးျဖတ္မႈျဖစ္ၿပီး၊ လူထုႏွင့္ သမိုင္းႏွင့္ဆိုင္သည့္အရာကို
အမည္ေျပာင္းျခင္းကား ထိုသို႔မဟုတ္ေတာ့။ လူထုသေဘာထား ပါရလိမ့္မည္။
ငါ့ျမင္းငါစိုင္းထင္တိုင္းႄကဲပါမူ တိုင္းျပည္ႏွင့္လူထုအေပၚ
ႏိုင့္ထက္စီးနင္းလုပ္ေဆာင္ျခင္း ျဖစ္၏။
လူတဦးနံမည္ေျပာင္းလိုက္ရံုျဖင့္
သူ႔ပင္ကိုယ္စရိုက္ေဖ်ာက္မရသလို တိုင္းျပည့္အမည္ေျပာင္းလိုက္ရံုျဖင့္လည္း
လူမ်ိဳး၏ဇာတိပုညဂုဏ္မာန ေပ်ာက္မသြား။
ထို ့အတူ တို႔ဗမာအစည္းအရံုး၊
ဗမာ့ထြက္ရပ္ဂိုဏ္း၊ ဗမာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာေက်ာင္းသားသမဂၢမ်ားအဖြဲ ့ခ်ဳပ္၊
ဗမာျပည္ကြန္ျမဴနစ္ပါတီ စသည္တို႔လည္း သမိုင္းတည္သေရြ့ရွိေနရမည့္ အမည္မ်ားသာျဖစ္ေန၏။
ထင္တိုင္း ေျပာင္းလို႔မရ။ လူထုသေဘာထားအျမင္ေပၚ အေျခခံကို ခံရမည္၊
အမည္ေျပာင္းလိုက္ၿပီးေစဦး သမိုင္းကိစၥေျပာလွ်င္ သမိုင္းစကားဆိုလွ်င္
မူရင္းအတိုင္း ေဖာ္ျပသံုးစြဲရလိမ့္မည္။
ျပည္သူလူထုကို သမိုင္းႏွင့္မ်က္ေျချဖတ္လိုျခင္း၊
လူထုႏွင့္သမိုင္းအဆက္အစပ္ကို လက္စေဖ်ာက္လိုျခင္းသည္ ေကာင္းသည့္ရည္ရြယ္ခ်က္မဟုတ္။
မယဥ္ေက်းေသးေသာ၊ သမိုင္းတန္ဘိုးဆိုသည္ကိုနားလည္ေလာက္သည့္အသိဉာဏ္ မရွိသည့္ေသးေသာ
သေဘာလကၡဏာျဖစ္၏။
က်ေနာ္တို႔ႀကိဳက္သည္ျဖစ္ေစ၊
မႀကိဳက္သည္ျဖစ္ေစ သမိုင္းႏွင့္အတူသမိုင္းဝင္ခဲ့ သမိုင္းတြင္ခဲ့သည့္အမည္မ်ားသည္
သမိုင္းႏွင့္ရွင္သန္ေနရမည္ ျဖစ္၏။ အေတြးအေခၚ၊ ႏိုင္ငံေရး၊
သမိုင္းစသည္မ်ားႏွင့္ဆိုလွ်င္ အစြဲအလမ္းႀကီးျခင္းႏွင့္ အၫွာလြယ္လြန္းျခင္းတို႔သည္
ကိစၥေကာင္းမဟုတ္ဟု ထင္၏။ သို႔ေသာ္ ယံုၾကည္ခ်က္အေပၚခိုင္မာျခင္းႏွင့္ အစြဲအလမ္းႀကီးျခင္းသည္
ကိစၥတခုစီျဖစ္၏။ ေတြေဝျခင္းႏွင့္ တည္ၿငိမ္ျခင္း၊ ေပ်ာ့ညံ့ျခင္းႏွင့္
ေပ်ာ့ေပ်ာင္းျခင္း၊ ခိုင္မာျခင္းႏွင့္တင္းမာျခင္းတို႔သည္ တခါတရံတြင္ ေဝခြဲရခက္၏။
က်ေနာ္တို႔သည္ အစြဲႀကီးရန္မလိုေသာ္လည္း သမိုင္းဆိုင္ရာတန္ဖိုးကိုမူ
သမိုင္းအျမင္ႏွင့္ၾကည့္၍ သမိုင္းအျဖစ္ တန္ဖိုး ထားကိုထားတတ္ရမည္ျဖစ္၏၊
ယခု ဗမာျပည္တြင္
အေျပာင္းအလဲမ်ားျဖစ္ေနၿပီဟု ဆိုသူတို႔လည္းရွိ၏။ ထိုအထဲတြင္ ဗမာကေန ျမန္မာလည္း
ပါပါသည္။ အေျပာင္း အလဲဟုဆိုရာ၌ ဗမာကေန ျမန္မာဟုေျပာင္းေျပာင္း၊ ျမန္မာကေန
ေနာက္တခုခုကိုထပ္ေျပာင္းေျပာင္း ႏိုင္ငံေရးအႏွစ္သာရမေျပာင္းလွ်င္ ဘာမွမေျပာင္း။
တိုင္းျပည္၏လက္ငင္းလိုအပ္ခ်က္ႏွင့္ သမိုင္း၏ေတာင္းဆိုမႈသည္
အႏွစ္သာရေျပာင္းေရးျဖစ္၏။ ဘာမွမေျပာင္းျခင္းတြင္ ဘာ အေျပာင္းအလဲမွ
မရွိျခင္းသည္မဆန္း။
ထို ့ေၾကာင့္ ေျပာင္းရန္လို၏။ သို႔ေသာ္ နံမည္မဟုတ္။
မ်ိဳးျမင့္ခ်ိဳ ဇြန္၊ ၃၊ ၂ဝ၁၁
ထို ့ေၾကာင့္ ေျပာင္းရန္လို၏။ သို႔ေသာ္ နံမည္မဟုတ္။
မ်ိဳးျမင့္ခ်ိဳ ဇြန္၊ ၃၊ ၂ဝ၁၁
0 comments:
Post a Comment