စာေကာင္းေပေကာင္း(ေဇယ်)
ဆရာ၊ ဆရာဖတ္ခဲ့ဖူးတဲ့စာမ်ားအနက္ ဘယ္စာဟာ
အေကာင္းဆံုးလို႔ထင္သလဲဟု ေလးငါးႀကိမ္ဆိုသလို အေမးခံရဖူးေပသည္။ အခ်ိဳ႔မွာ
စာစကားေပစကားေျပာရင္း စကားစပ္မိ၍ ေမးၾကျခင္းျဖစ္၏။ အခ်ိဳ႔မွာ တကယ္ပင္သိခ်င္၍
ေတြးေတြးဆဆ ေမးၾကျခင္းျဖစ္သည္။
ကမာၻ႔စာေပသမိုင္းကိုၾကည့္လွ်င္ ဤအေမးသည္
အသစ္မဟုတ္ေခ်။ ေခတ္အဆက္ဆက္ ဤအေမးမ်ိဳးကိုေမးခဲ့ၾကသည္။
ဤသို႔ေသာအေမးမ်ိဳးရွိျခင္းေၾကာင့္ ကမာၻေပၚ အရပ္ရပ္၊ ဘာသာစကားအသီးသီးတို႔၌ ပညာရွိတစ္ဦးတည္းျဖစ္ေစ၊ ပညာရွိအမ်ားျဖစ္ေစ၊ ဝိုင္းဝန္း၍ စုေဆာင္းညႊန္ျပသြားေသာ စာစုေပါင္း မ်ားစြာပင္ရွိေပသည္။ ကၽြႏ္ုပ္တို႔ျမန္မာႏိုင္ငံ၌မူကား ဤကဲ့သို႔ေသာစာစုမ်ား မရွိေသးေခ်။ စာေပကို လူတိုင္းေစ့ အားတိုက္ခြန္တိုက္ အေရးတယူျပဳ၍ လိုက္စားေလ့လာၾကသည္မွာ မၾကာလွေသးျဖစ္၍ ဤစာစုမ်ိဳး မေပၚမထြက္ေသး ျဖစ္ေလသည္။ စာေပလိုက္စားမႈ ေတာ္ေတာ္ကေလးဝါရင့္လာေသာအခါမူကား စာစုမ်ား ေရြးခ်ယ္ျပဳလုပ္ေပးမည့္ ဆရာ့ဆရာမ်ား ေပၚလာၾကမည္ျဖစ္ေပသည္။
ဤသို႔ေသာအေမးမ်ိဳးရွိျခင္းေၾကာင့္ ကမာၻေပၚ အရပ္ရပ္၊ ဘာသာစကားအသီးသီးတို႔၌ ပညာရွိတစ္ဦးတည္းျဖစ္ေစ၊ ပညာရွိအမ်ားျဖစ္ေစ၊ ဝိုင္းဝန္း၍ စုေဆာင္းညႊန္ျပသြားေသာ စာစုေပါင္း မ်ားစြာပင္ရွိေပသည္။ ကၽြႏ္ုပ္တို႔ျမန္မာႏိုင္ငံ၌မူကား ဤကဲ့သို႔ေသာစာစုမ်ား မရွိေသးေခ်။ စာေပကို လူတိုင္းေစ့ အားတိုက္ခြန္တိုက္ အေရးတယူျပဳ၍ လိုက္စားေလ့လာၾကသည္မွာ မၾကာလွေသးျဖစ္၍ ဤစာစုမ်ိဳး မေပၚမထြက္ေသး ျဖစ္ေလသည္။ စာေပလိုက္စားမႈ ေတာ္ေတာ္ကေလးဝါရင့္လာေသာအခါမူကား စာစုမ်ား ေရြးခ်ယ္ျပဳလုပ္ေပးမည့္ ဆရာ့ဆရာမ်ား ေပၚလာၾကမည္ျဖစ္ေပသည္။
ဥေရာပတိုက္၊ ျပင္သစ္၊ အီတလီ၊ အေမရိကန္၊
အဂၤလိပ္ စေသာ အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ား၌မူကား ၎တို႔ ဘာသာစာေပမ်ားသာ မဟုတ္၊ ကမာၻ႔စာေပမ်ားကိုပင္
ၿခံဳ၍ အေကာင္းဆံုးစာစုမ်ားဟုသမုတ္ၿပီးလွ်င္ တစ္စုတစ္ရုံးတည္း ျပဳစုထားၾကၿပီး ျဖစ္သည္။
အေမရိကန္ျပည္မွ ဟာဘဒ္ကလပ္ဆစ္ေခၚ က်မ္းေပါင္း ၁ဝဝ ပါသည့္စာစုမွာ တစ္ကမာၻလံုးစာေပမ်ားမွ
လူတစ္ေယာက္အတြက္ အေကာင္းဆံုးစာမ်ားကို စုရုံးေပးထားသည္ဟု ဆိုေလသည္။ အဂၤလန္ျပည္မွာလည္း
အဲဗရီးမင္း-လိုက္ဘရာရီ၊ ဟုမ္းယူနီဗာစီတီ-လိုက္ဘရာရီ၊ ဝါလ္ဒ္-ကလပ္ဆစ္ စေသာ
စာစုမ်ားကား ဤသေဘာမ်ိဳးပါရွိေသာစာစုမ်ားပင္ ျဖစ္ေပသည္။ ထိုမွတပါး
ထင္ရွားေသာပညာရွိႀကီး၊ ထင္ရွားေသာစာေရးဆရာႀကီး၊ ထင္ရွားေသာပါေမာကၡႀကီး၊ ထင္ရွားေသာေခါင္းေဆာင္ႀကီး
စသည္တို႔က အသီးသီးေရြးခ်ယ္၍ အေကာင္းဆံုးစာစုဟုသမုတ္ခဲ့ေသာ အေကာင္းဆံုးစာ ၁ဝ အုပ္၊
အေကာင္းဆံုးစာ ၅ အုပ္ စသည္မ်ားလည္း ရွိေပသည္။
ကၽြန္ေတာ္သည္ အသက္ ၁၇ ႏွစ္သား
အရြယ္ေလာက္ကစ၍ ျမန္မာစာေရာ၊ အဂၤလိပ္စာပါ အဆက္မျပတ္ဖတ္ခဲ့ေပသည္။ ယခုအခါ စာဖတ္အသက္
ႏွစ္ေပါင္း ၄ဝ ခန္႔ ရွိေပၿပီ၊ ထိုႏွစ္ေပါင္း ၄ဝ ခန္႔အတြင္း ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား
ဖတ္ခဲ့ဖူး၏။ ယခုလည္း စာဖတ္ မရပ္ေသး။ တစ္ဖက္တြင္ အဂၤလိပ္ရာဇဝင္ဆရာႀကီး တိြဳင္းဘီေရးသား၍
ေနာက္ဆံုးေပၚျဖစ္ေသာ ရာဇဝင္ေလ့လာခ်က္ဟူေသာ ကမာၻ႔ယဥ္ေက်းမႈ သမိုင္းႀကီးကို
ဖတ္လ်က္ရွိ၏။ ၎မွာ တစ္အုပ္လွ်င္ စာမ်က္ႏွာ သံုးေလးရာပါေသာ အတြဲေပါင္း ၁ဝ တြဲရွိ၏။
တစ္ခါတည္း ေတာက္ေလွ်ာက္ မဖတ္ႏိုင္၊ အခ်ိန္ရခိုက္ နည္းနည္းစီ ဖတ္၏။ နားလည္သေယာင္ေယာင္
ရွိ၏။ သို႔ေသာ္ ဘယ္မွ်အထိနားလည္မည္ကိုကား မသိရေသးေပ။ တစ္ဖက္ေသာ္ ဆရာေတာ္ဦးဗုဓ္
စီရင္ေရးသားခဲ့ေသာ သဒၵနီတီ နိႆယပဒမာလာက်မ္းကို ဖတ္ရႈလ်က္ရွိ၏။ ကၽြန္ေတာ္သည္
ပါဠိဘာသာကို အေျခရရ ေလ့လာဆည္းပူးခဲ့ရသူ မဟုတ္။ တိတိက်က် မရွိ၊ ထမင္းစားေရေသာက္
ဆိုသေလာက္သာ သိ၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ထိုက်မ္းႀကီးကို ဖတ္ရာ၌ ဆယ္ဖို႔တစ္ဖို႔ေလာက္သာ
နားလည္ႏိုင္မည္ထင္ရ၏။ သို႔ နားမလည္သေလာက္ရွိေသာ္လည္း ထိုက်မ္းႀကီးကိုဖတ္ရသည္မွာ
စိတ္၌ အလြန္ေပ်ာ္ရႊင္၏။ နားမလည္လွသည္ကိုပင္ ဖတ္၍မၿငီး ျဖစ္၏။ စိတ္ဝင္စားႏိုင္၏။
ယခုေနအခါတြင္ လူတစ္ဦးတစ္ေယာက္က ဆရာ ဘယ္စာ အေကာင္းဆံုးလဲဟုေမးလာလွ်င္ ထိုက်မ္းႀကီးကို
လက္ညိႈးထိုးျပမိမည္ အမွန္ျဖစ္၏။
တစ္ခါ ဤသို႔ လက္ညိႈးထိုး၍ ျပခဲ့ဖူးေပသည္။
စာေရးဆရာမူကား မဟုတ္။ သို႔ေသာ္ စာေပ၌ အလြန္ဝါသနာပါေသာ လူရြယ္တစ္ေယာက္သည္ စာေပစကားေျပာၾကားရင္း
ဆရာ ကၽြန္ေတာ္ ဗမာစာကို ႏိုင္ႏိုင္နင္းနင္းေရးတတ္ခ်င္တယ္…ေရးတတ္ခ်င္ ေရးေပါ့။ ေရးေတာ့
ေရးတာပဲ။ ႏို႔ေပမဲ့ ဒီစကားသံုး မွန္ပါ့မလား။ ဒီလိုစရင္ ေကာင္းပါ့မလား။ ဒီလို ဝါက်ဆင္လိုက္ရင္
လွပါ့မလားနဲ႔ ဇေဝဇဝါျဖစ္မေနခ်င္ဘူး။ ဆရာႀကီးမ်ားလို ႏိုင္ႏိုင္နင္းနင္းႀကီး
ေရးတတ္ခ်င္တယ္။ ဆရာတို႔ေကာ စာေရးခါစက ဒီလိုျဖစ္ခဲ့ဖူးသလား၊ ႏိုင္ႏိုင္နင္းနင္းေရးႏိုင္ေအာင္
ဘယ္လို ေလ့လာၾက သလဲ။ ဒီလိုေတာ့ မျဖစ္ခဲ့ဖူးဘူး။ ေရးခ်င္တာ ေလွ်ာက္ေရးလိုက္တာပဲ။
ေလ့လာခဲ့တယ္လို႔လည္း မရွိခဲ့ဘူး။ ႏို႔ေပမဲ့ တစ္ခုေတာ့ရွိတယ္။ စာေတြေတာ့
သိပ္ဖတ္ခဲ့တာပဲ။ ႏႈတ္လြန္ အာဂံုေဆာင္ခဲ့တာေတြလည္း ေဆာင္ခဲ့တာပဲ။ အာဂံုေဆာင္တာထက္
ဖတ္တာကမ်ားတယ္။ စာဖတ္နာလြန္းေတာ့ မေရးခင္ကပဲ ႏိုင္နင္းသလိုလိုျဖစ္ေနတယ္။ ဒီေတာ့
ဆရာ့ကိုယ္ေတြ႔နဲ႔ အႀကံတစ္ခု ေပးခ်င္တယ္။ ျမန္မာစာကို ေရးေတာ့ ျမန္မာမႈဗဟုသုတ
ေတာ္ေတာ္ကေလးရထားမွ ေကာင္းတယ္။ ျမန္မာစာေတြ နာနာ ဖတ္ေပးေပါ့။ ဘယ္လို
စာအုပ္မ်ိဳးဖတ္ရမလဲ ဆရာ။ ေလာကီေရာ၊ ေလာကုတၱရာေရာ ေပါ့ကြာ။ ေလာကီဆိုတာေတာ့ ပ်ိဳ႔၊
ကဗ်ာ ရာဇဝင္ေတြေပါ့။ ေလာကုတၱရာဆိုတာကေတာ့ ဘုရား၊ တရားနဲ႔စပ္တဲ့ စာေတြေပ့ါ။
မင္းတို႔ အဂၤလိပ္စာအေရးအသားမွာ ခရစ္ယာန္သမၼာက်မ္းႀကီးကလာတဲ့ ဥပမာ ဥပေမယ် သေဘာသကန္ေတြ။
ဂရိတ္ဘာသာ၊ လက္တင္ဘာသာ၊ ျပင္သစ္ဘာသာေတြမွာပါတဲ့ စကားအသံုးအႏႈန္းေတြပါဝင္သလို
တို႔ျမန္မာ အစဥ္အလာအေတြးအေခၚ အေရးအသားမွာလည္း ပါဠိဘာသာမွာပါတဲ့ အေတြးအေခၚေတြ ဥပမာ
ဥပေမယ်ေတြ၊ ေဗဒင္က်မ္း၊ ေဆးက်မ္း၊ နကၡတ္က်မ္း စသည္တို႔မွာ ပါတဲ့ အေခၚအေဝၚေတြ၊
ကဗ်ာ၊ လကၤာ ရာဇဝင္ေတြမွာပါတဲ့ စကားလွ စကားေခ်ာ၊ စကားလံုးေျပာင္ေျပာင္ကေလးေတြ၊
ေပါရာဏေခၚတဲ့ ေရွးစကားေဟာင္းေတြ၊ ေပါရာဏ မဟုတ္ေပမဲ့ ခုေခတ္မွာ အသံုးနည္းတဲ့ ေဒသႏၱရေဝါဟာရေတြ
ပါေနတယ္။ ဒါေတြကို ကၽြမ္းက်င္မွ ပိုင္ပိုင္ႏိုင္ႏိုင္ရွိတယ္။ နာနာဖတ္ေပးေပါ့။
ဟာ ဒီေလာက္ မ်ားမ်ားႀကီးဖတ္ဖို႔
အခ်ိန္မရွိဘူး ဆရာ။ ခပ္တိုတိုနဲ႔ၿပီးႏိုင္ေအာင္ စီရင္ထားတဲ့ က်မ္းမ်ား မရွိဘူးလားဆရာ။
ဤအေမး ထြက္လာေသာအခါ ကၽြန္ေတာ္ မၾကာမီကမွၾကည့္ၿပီးေသာ က်မ္းသံုးက်မ္းကို သြား၍သတိရေလသည္။
၎တို႔ကား စြယ္စံုေက်ာ္ထင္က်မ္း၊ သမႏၱစကၡဳဒီပနီႏွင့္ ကဝိလကၡဏဒီပနီတို႔ ျဖစ္၏။
ျမန္မာစာေပ၌ ထင္ရွားေသာက်မ္းမ်ား ျဖစ္၏။ ကၽြန္ေတာ္မူကား ျမန္မာစာမႈ ဗဟုသုတ အတြက္
လက္စြဲထား၏။ အထပ္ထပ္ အျပန္ျပန္ဖတ္၏။ ေလ့လာ၏။ သံုးသပ္၏။ ပါဠိပါဌ္သား မ်ားစြာ မပါ၊
ျမန္မာစကားေျပသက္သက္ျဖင့္ သန္႔ရွင္းစြာ ေရးသားထား၏။ ပါရွိသမွ်ေသာ ပါဠိပါဌ္သားမ်ားလည္း
ဆရာႀကီးမ်ားက ပါဠိမတတ္သူတို႔ အသင့္လြယ္ကူ နားလည္လြယ္ေအာင္ အနက္ေရာအဓိပၸါယ္ပါ
ျပထား၏။ အလြန္ ဖတ္၍ ေကာင္း၏။ စိတ္ေပ်ာ္၏။ စိတ္ရွင္း၏။ ကိုင္မိလွ်င္ လက္က
မခ်ခ်င္ေအာင္ ေကာင္းလွ၏။ ဘယ္ႏွစ္ႀကိမ္ ဖတ္ဖတ္၊ ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ ရုိးသည္ မရွိ၊
ဗဟုသုတ အသစ္ တစ္ခုခု ရ၏။ ဤသံုးက်မ္းကိုေက်ပြန္လွ်င္ ျမန္မာမႈဗဟုသုတ၌
သံုးေလာက္ေအာင္ျပည့္စံုၿပီဟု သေဘာရ၏။ သို႔လွ်င္ ကၽြန္ေတာ္သည္ ထိုသူအား
အဆိုပါသံုးက်မ္းကိုေလ့လာရန္ အႀကံေပး တိုက္တြန္း၏။ အားလံုးကိုမဖတ္ႏိုင္ေသာ္မွ
စြယ္စံုေက်ာ္ထင္ က်မ္းတစ္က်မ္းေတာ့ ဖတ္ပါ၊ သိပ္ မရွားပါဘူး၊ ဘယ္ဆီသြားငွားငွား
ရႏိုင္တယ္။ သို႔ေသာ္ ကုိယ္ပိုင္ဝယ္ထားတာက ေကာင္းတယ္၊ သူတစ္ပါးဆီကငွားထားေတာ့
အခ်ိန္တန္ ျပန္ေပးရလိမ့္မယ္။ ကုိယ္ပိုင္ဆုိေတာ့ ဖတ္ခ်င္သေလာက္ ဖတ္၊
မွတ္ခ်င္သေလာက္မွတ္ဟုေျပာရာ ထိုသူလည္း ေကာင္းပါၿပီဆရာ၊ ကၽြန္ေတာ္ ကိုယ္ပိုင္ဝယ္ၿပီး
ေလ့လာပါမယ္ဟု ဝန္ခံသြားေလသည္။
သံုးလေလာက္ၾက၍ ေတြ႔ၾကျပန္ေသာအခါ
ကၽြန္ေတာ္က ေဟ့ ေမာင္ရင္ေရ ဆရာေျပာလိုက္တဲ့ စြယ္စံုေက်ာ္ထင္ကို ေလ့လာျဖစ္ကဲ့လား။
ဟာ ဆရာ ေျပာလိုက္တဲ့ေန႔ကပဲ ကၽြန္ေတာ္ ခ်က္ျခင္း ေျပးတာပဲ။ ေတာ္ေတာ္ကေလး ခရီးေရာက္ကဲ့လား။ ပ်င္းစရာႀကီးပါလား ဆရာ၊ ဘာေတြမွန္းလဲ မသိဘူး၊ အထင္ႀကီးသေလာက္ မဟန္ပါဘူးဆရာဟု ျပန္ေျပာသံကို ၾကားလိုက္ရ၏။
ဟာ ဆရာ ေျပာလိုက္တဲ့ေန႔ကပဲ ကၽြန္ေတာ္ ခ်က္ျခင္း ေျပးတာပဲ။ ေတာ္ေတာ္ကေလး ခရီးေရာက္ကဲ့လား။ ပ်င္းစရာႀကီးပါလား ဆရာ၊ ဘာေတြမွန္းလဲ မသိဘူး၊ အထင္ႀကီးသေလာက္ မဟန္ပါဘူးဆရာဟု ျပန္ေျပာသံကို ၾကားလိုက္ရ၏။
၎ေနာက္ ဘယ္စာ အေကာင္းဆံုးလဲဆရာဟု
ေမးလွာသူေတြ႔တိုင္း ယခင္လူ၏ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို သြား၍ သတိရမိေလသည္။ အမွန္ကား ဘယ္စာအေကာင္းဆံုးလဲဟူေသာအေမးသည္
ေလာက၌ မရွိေခ်။ အေၾကာင္းေသာ္ကား ထိုအေမးအတြက္ အေျဖ မရွိေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ေပသည္။
ေလာကမွာ စာမွန္လွ်င္ ေကာင္းသည္ခ်ည္း ျဖစ္ေလသည္။ မႀကိဳက္ေသာစာ၊ နားမလည္ေသာစာ၊
သေဘာမေပါက္ႏိုင္ေသာ စာမ်ားသာ ရွိေပသည္။ မေကာင္းေသာစာဟူ၍ မရွိေခ်။ ဖတ္သူအေပၚ၊
အသံုးခ်သူအေပၚ၊ အသံုးခ်နည္းအေပၚ၌သာ တည္ေလသည္။ သံုးတတ္ဖတ္တတ္လွ်င္ ေကာင္းသည္ခ်ည္း
ျဖစ္ေပသည္။ ေဆးဝါးဟူသေရြ႔သည္ ေရာဂါအနာကို ေပ်ာက္ကင္းေစတတ္သျဖင့္ ေကာင္းသည္ခ်ည္း
ျဖစ္သည္။ မေကာင္းေသာ ေဆးဝါးဟူ၍ ေလာက၌မရွိေခ်။ သို႔ေသာ္ ေပးသူ၊ သံုးသူ၊ အသံုးခ်နည္းအေပၚ၌
တည္ေလသည္။ မသံုးတတ္လွ်င္ ေရာဂါကိုေပ်ာက္ကင္းေစႏိုင္ေသာေဆးပင္ အဆိပ္ျဖစ္၍
ေသေစတတ္သည္။ မတတ္အပ္ေသာ ပညာမရွိ၊ မလုပ္အပ္ေသာပညာသာရွိသည္ဟု လူႀကီးသူမမ်ားဆံုးမထားသကဲ့သို႔
စာေပတြင္လည္း မေကာင္းေသာ စာေပ၊ မေလ့လာအပ္ေသာ စာေပ ဟူ၍ မရွိ။ ထိုစာေပမွရအပ္ေသာ
ဗဟုသုတကိုသာ သံုးအပ္သည္ မသံုးအပ္သည္၊ ေရွာင္သင့္ေဆာင္သင့္၊ ခ်င့္ခ်ိန္ေဝဖန္ျခင္းသာလွ်င္
အေရးႀကီးသည္ကို မွတ္အပ္ေပသည္။ (ေဇယ်)
0 comments:
Post a Comment