Wednesday, December 26, 2018

(လူအတုနဲ႔ေငြအတုအေၾကာင္းေျပာျခင္း) မ်ိဳးျမင့္ခ်ိဳ

0 comments
(လူအတုနဲ႔ေငြအတုအေၾကာင္းေျပာျခင္း)
ေငြစကၠဴအတုကို counterfeit money လို႔ေခၚတယ္ဟ အရူးအမတ္ရ၊ အဲ့ဒီ နာမဝိေသသနကိုမသံုးခ်င္ရင္ Fraud တို႔ Forgery တို႔သံုးလည္းရတယ္ သိတ္ကိစၥမရွိဘူး၊ လူေတြနားလည္တယ္။ Fake money လို႔ေတာ့ မင္းတေယာက္ကလြဲလို႔ ဘယ္သေကာင့္သားမွ မသံုးဘူးဟ။

မတတ္ မတတ္ဘူးေျပာကြာ။ မရွက္နဲ႔။ အမတ္မို႔လို႔ အဂၤလိပ္စာ တတ္ရမယ္လို႔လည္း မရွိဘူး။ အဂၤလိပ္စာမတတ္ဘဲ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းကို ဦးေဆာင္ခဲ့ၾက ဦးေဆာင္ေနၾကတဲ့ ေခါင္းေဆာင္ေတြအမ်ားႀကီး၊ အေဝးႀကီး မၾကည့္နဲ႔ တရုတ္ကိုပဲၾကည့္။

ဘာသာစကားတြင္က်ယ္မႈဆိုတာ ယဥ္ေက်းမႈတြင္က်ယ္မႈပဲဟ။ ယဥ္ေက်းမႈတခုခု ဘာသာစကားတခုခု တြင္က်ယ္တာဟာ လူအနည္းအမ်ားနဲ႔ ဒီေလာက္ ဆိုင္လွတာမဟုတ္ဘူး။ တရုတ္လူမ်ိဳးေတြ ဒီေလာက္မ်ားေနတာပဲ တရုတ္စကား ဘာလို႔ ကမၻာခ်ီၿပီး မတြင္က်ယ္သလဲ။ လူမ်ိဳးတမ်ိဳးမွာ ပညာတတ္မ်ားျခင္းမမ်ားျခင္းနဲ႔လည္း သိတ္မအပ္စပ္ဘူး။ အေမရိကနဲ႔ဥေရာပမွာတင္မကဘူး အိႏိၵယမွာပါ ဟိႏၵဴလူမ်ိဳးေတြ ပညာတတ္ေတြမွ တပံုႀကီး။ ဘာလို႔ ဟိႏၵဴစကားက အိႏိၵယတိုက္ငယ္ထဲကေန အျပင္ထြက္မလာသလဲ။ အိႏၵိယတိုက္ငယ္ထဲမွာေတာင္ ဘာသာစကားကြဲေတြမွ ေသာင္းေျခာက္ေထာင္ရွိေနေသးတာပဲ။ ဘာသာစကားဟာ သံုးရေျပာရ အဆင္ေျပျခင္းမေျပျခင္း အသံထြက္ရလြယ္ျခင္း ခက္ျခင္းေတြနဲ႔ ပိုေတာင္မဆိုင္ဘူး။ ကိုယ့္မိခင္ဘာသာစကားမဟုတ္တဲ့ အျခားဘာသာစကားတခုခုကို ႀကီးမွသင္ရင္ ခက္တာခ်ည္းပဲ။ ဘယ္လို အသံထြက္ထြက္ သူ႔လူအရင္းေတြေျပာသေလာက္ကို မပီဘူး။ သူတို႔ေလာက္ စကားလည္း မႂကြယ္ဘူး။ သူတို႔ေလာက္ကို မတတ္ဘူး။ ဗမာစကားတတ္လွခ်ည္ရဲ့ဆိုတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသား ဗမာစကားပါရဂူႀကီးကို မင္းအိမ္ေခၚၿပီး တေန႔ေလာက္ စကားေျပာၾကည့္ မင္းသိသြားလိမ့္မယ္။ ဘာသာစကားတိုင္းမွာ သူ႔အရည္အခ်င္းေတြနဲ႔သူ ျပည့္စံုတယ္။ သူ႔စံေတြနဲ႔ သူမီတယ္။ ဘယ္ ဘာသာစကားကမွ ဘယ္ဘာသာစကားထက္ ပိုအဆင့္မျမင့္ဘူး အဆင့္မနိမ့္ဘူး။ အရူးခ်ီးပန္းေတြ မေျပာနဲ႔ကြာ။

ဘာသာစကားတခု တြင္က်ယ္လာတာဟာ အဲ့ဒီတိုင္းျပည္ အဲ့ဒီလူ႔အဖြဲ႔အစည္းရဲ့ စီးပြားေရးအင္အား၊ ဓနအင္အားနဲ႔ တိုက္ရိုက္ဆိုင္တယ္ကြာ။ ခ်မ္းသာေတာင့္တင္းဖို႔မေျပာနဲ႔ ဗမာျပည္လို ခၽြတ္ၿခံဳက်ေနတဲ့လူ႔အဖြဲ႔အစည္းတခု တိုင္းျပည္တခုရဲ့(ယဥ္ေက်းမႈ)ဘာသာစကား ကမၻာေတာတိုးဖို႔ ဘယ့္ႏွယ္လို႔ မ်က္ႏွာပန္းလွမလဲကြ။

ကိုယ့္စကား ကမၻာတန္းဝင္ခ်င္ရင္ တိုင္းျပည္ခ်မ္းသာေအာင္အရင္လုပ္ လို႔ေတာ့ မေျပာခ်င္ဘူး။ ဒါေပမယ့္ မခ်မ္းသာတဲ့တိုင္းျပည္ရဲ့စကားကို ဘယ္အမ်ိဳးေကာင္းသားမွ ဖင္ၾကားမၫွပ္ဘူးကြ။ အဲ့ဒါ ဘဝင္က်ထားဖို႔ေတာ့ လိုတယ္။ အေမရိကန္ေတြ ကမၻာ့ထိပ္တက္လာေတာ့ အဂၤလိပ္စကားျခင္း အတူတူေတာင္ အေမရိကန္ေျပာအဂၤလိပ္စကားဆိုၿပီး ထပ္ျဖစ္ရေသးတယ္ မဟုတ္လား။ ဘာသာစကား ေလွႀကီးေပၚ ေလွငယ္တင္ေသးတယ္ မဟုတ္လား။ ခု တရုတ္စကားကို ေလ့လာသူေတြ၊ တရုတ္စာသင္တဲ့ေက်ာင္းေတြ တကၠသိုလ္ေတြ ဒီဘက္မွာ အၿပိဳင္းအရိုင္းျဖစ္လာေနတယ္။ အဲ့ဒါ တရုတ္ရဲ့ ဓနအင္အားေၾကာင့္ပဲဆိုတာ ထင္ရွားသိသာတဲ့အခ်က္ပဲ။

ကိုယ့္သာစကား ဒီ့ထက္ပိုတြင္က်ယ္ခ်င္ရင္ ကိုယ့္ယဥ္ေက်းမႈ ဒီ့ထက္ျပန္႔ႏွံ႔ေစခ်င္ရင္ ကိုယ္ကိုယ္တိုင္ ကိုယ့္စာကိုယ္ေလ့လာရံု ႁမွင့္တင္ရံု ထိန္းသိမ္းရံုနဲ႔မရဘူး။ အဲ့ဒါေလာက္က စကားမေပ်ာက္ စာမေပ်ာက္ေအာင္ေလာက္ပဲ တတ္ႏိုင္တယ္။ ျပန္႔ပြားေအာင္ လုပ္ခ်င္တယ္ဆို အဲ့ေလာက္နဲ႔မရဘူး။ အဲ့ေလာက္က ဝါးလံုးေခါင္းထဲျပန္႔ပြားရံုပဲ။ ျမန္စာျပန္႔အဖြဲ႔လည္း လုပ္တတ္တာပဲ။ လုပ္ခဲ့တာပဲ။ လုပ္ေနတာပဲ။ ငါေျပာတဲ့ျပန္႔ပြားေရးက မင္းေျပာတဲ့ "ဗမာစကားလည္း ဘာလို႔ ကမၻာသံုးစကား မျဖစ္ႏိုင္ရမွာလဲ"လို မဟုတ္ဘူး။ တူလည္း မတူဘူး။ မင္းေျပာတာက ခု ေခတ္ေပၚ Popular Politics ဆိုတဲ့ ႀကိဳက္လံုးပစ္ႏိုင္ငံေရးေပၚ အေျခခံတာပါ။

အဲ့ဒါေတြက မင္းတို႔ေမေမကအစ အာဂံုေဆာင္ေနရတဲ့ အလံုးေတြပါကြာ။ သူက ပိုေတာင္ ေဆာင္ရေသးတယ္။ သူ႔အိမ္ေထာင္ဘက္က မင္းတို႔ေျပာတဲ့ "လူမ်ိဳးျခား"။ ငါက အဲ့ဒီ "လူမ်ိဳးျခားတို႔ ဘာသာျခားတို႔"ဆိုတဲ့အသံုးကို မစင္ထက္ရြံတယ္။ လူလူခ်င္း အဲ့သလိုခြဲျခားတတ္တဲ့ ဉာဥ္ ဗီဇရွိသူဆို "အဟိတ္တိရိစၦာန္ထက္ပိုသည့္အသိ" မရွိသူလို႔ပဲ သေဘာထားတာကြ။ မင္းက လူမတူ ဘာသာအယူမတူမတူတဲ့ က်န္တဲ့လူေတြသာ တိတ္တိတ္ပုန္းတမ်ိဳး ေျဗာင္တမ်ိဳးဆန္႔က်င္ေနတာ မင္း "ေမေမ့လင္" က်ေတာ့ ေမေမ့ေရွ႔မွာ ပါးစပ္ေတာင္ မဟဝံ့ဘူးမဟုတ္လား။ ဟရမယ္လို႔ေျပာတာ မဟုတ္ဘူး။ "ငါတို႔ေမေမေမလည္း လူပဲ၊ သူ႔အိမ္ေထာင္ဘက္ကို သူ႔စိတ္ႀကိဳက္ေရြးခ်ယ္ လက္ထပ္ခြင့္ လူတိုင္းမွာရွိသလို သူ႔မွာလည္းရွိတာပဲ၊ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာမွာ လူမ်ိဳး ဘာသာ အသားအေရာင္ခြဲျခားတာဟာ မေကာင္းမႈပဲ" စတာမ်ိဳးေလးေလာက္ အေျခခံကစမွန္မွန္ကန္ကန္ေတြးလို႔ သိလို႔ မဟတာမ်ိဳးဆိုေကာင္းတယ္။ ခု မင္း မဟဝံ့တာက ဘယာဂတိေတြေၾကာင့္။


ငါက ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္ေတာင္ ဘာလူမ်ိဳးမွန္းမသိ။ ညားတဲ့မယားကလည္း ဘာလူမ်ိဳးမွန္းမသိ။ ေနတဲ့တိုင္းျပည္ကလည္း အမ်ိဳးသားေန႔ မရွိတဲ့ျပည္။ ဘာသာကလည္း ခုထိ ကိုးကြယ္ေလာက္တာ မေတြ႔မိေသးဘူး။ ဒါေပမယ့္ ငါတို႔ လူျဖစ္ေနတယ္။ ငါတို႔ ခ်စ္ခ်စ္ခင္ခင္ေနတယ္။ ငါတို႔ ကိုယ့္အျပင္ကို ထြက္ထြက္ၾကည့္တယ္။ ကိုယ့္အဇၩတၱဥခံြေလးကို ကမၻာထင္မေနဘူး။ စာဖတ္တယ္။ လူေတြၾကားထဲေနတယ္။ ငါတို႔ ဘာလူမ်ိဳးလို႔ ေျပာမရေပမယ့္ "လူ"လူမ်ိဳးအစစ္ေတြျဖစ္တယ္။ လူလိုက်င့္တယ္ လူလိုေနတယ္ လူေလာက္ပဲ စံမီတယ္။ လူက်င့္တရားပဲ က်င့္တယ္။ အဲ့ "လူဘာသာ" ပဲ။ လူ လူမ်ိဳးကကိုးကြယ္တဲ့ လူဘာသာေပါ့ပြာ။

မင္းေျပာသလိုဆို ငါ့မယားလည္း မင္းနဲ႔ လူမ်ိဳးျခား ဘာသာျခား။ ငါနဲ႔လည္း လူမ်ိဳးျခား ဘာသာျခားပဲ။ ဒါေပမယ့္ ငါတို႔ လူ လူမ်ိဳးေတြျဖစ္တယ္။ လူဆန္တဲ့စိတ္ေမြးတယ္။ တတ္ႏိုင္သမွ် လူသားစိတ္ထားတယ္။ မင္းကိုလည္း ငါ့လိုပဲ လူလို႔ပဲျမင္တယ္။ က်န္တာကေတာ့ မင္းဘာသာ ယံုခ်င္ရာယံု။ မယံုခ်င္လည္းေန ဘာမွမျဖစ္ဘူး။ အယူသည္း တေဇာက္ကန္း အျမင္က်ဥ္းတဲ့ "မ်ိဳးခ်စ္စိတ္"ဆိုတဲ့အစြဲအလမ္း တတ္နိုင္သမွ် ကင္းေအာင္ေနကြာ။ ဒါဆို မင္းလည္း လူ လူမ်ိဳးျဖစ္။ လူဘာသာကိုးကြယ္ၿပီ။ လူအစစ္ျဖစ္ၿပီ။

ခုလည္း ငါ့ဘက္ကေတာ့ မင္းနဲ႔ငါနဲ႔ၾကားမွာ ဘာမွ ျခားမေနဘူး။ လူေတြဘဲ။ မတူတဲ့လူမ်ိဳး၊ ဘာသာေတြပဲ မတူတဲ့ကိုးကြယ္မႈမ်ိဳး။ မတူမႈေလး ေလာက္ပဲ။ ဘာမွ မျခားဘူး။ မင္းစိတ္ထဲက မင္းအေသြးအသားထဲကေန အေျခာက္တိုက္ ဘဝင္ျမင့္ အဆံေခ်ာင္ အမ်ိဳးဘာသာ သာသနာ ဝံသာႏုရကၡိတဆိုတဲ့ ဖားေျခရာခြက္ထဲကေနျမင္ရတဲ့ ေကာင္းကင္ကို စႀက္ာဝဠာထင္ေနတဲ့စိတ္ကိုျပန္ၾကည့္ပါ သူငယ္ခ်င္း။

ငါတို႔ကို အထဲလာၿပီးလုပ္ၾကည့္ဖို႔ေျပာတာထက္ မင္း အျပင္ကို ထြက္ၾကည့္ပါ။ လူအေကာင္လိုက္ႀကီး မထြက္ႏိုင္ရင္ေတာင္ စိတ္ကိုက်ယ္က်ယ္ဖြင့္ထားပါ။ ဦးေႏွာက္နဲ႔ထြက္ပါ။ တလ ကိုးသီတင္းလာလည္ၿပီး အေမရိကန္ႀကီးေကာင္းလွခ်ည့္လုပ္တဲ့ လူစားေတြထဲေတာ့ ပါမသြားေစနဲ႔။ စာမ်ားမ်ားဖတ္ပါ။ ေတြးေခၚေျမာ္ျမင္မႈကို အေျခခံကစ ျပင္ၾကည့္ပါ။ အယူသည္းမႈ အစြန္းေရာက္မႈ အမုန္းတရား အာဃာတတရားေတြနဲ႔ ေလာင္မီးက်ေနတဲ့ျပည္ကို ေလ ထပ္မပင့္ပါနဲ႔ နစ္ေနတဲ့ျပည္ကို ဝါးကူမထိုးပါနဲ႔ေတာ့။ လူထုကို အေတြးအေခၚအရ၊ ႏိုင္ငံေရးအရ ေကာင္းရာမြန္ရာဆီေရာက္ေအာင္ ဦးေဆာင္ပါ။ ေျပာရင္းနဲ႔ ေဘးေခ်ာ္ထြက္ၿပီး ရွည္ကုန္ၿပီ။

ငါလည္း အဂၤလိပ္လို ဘယ္ေလာက္မွတတ္တာ မဟုတ္ဘူး။ တတ္သေလာက္နဲ႔ ဒီလိုပဲ ေျပာေနရတာ။ ဗမာစာေရးရင္ လိုအပ္တဲ့ေနရာတိုင္း အဂၤလိပ္စကားလံုးေတြ ၫွပ္ေရးတာပဲ။ တခါတေလ ဘာသာလည္းမျပန္ဘူး၊ အဂၤလိပ္လို႔လည္း စာလံုးမေပါင္းဘူး။ ဗမာအသံထြက္အတိုင္း ေရးခ်လိုက္တာက ပို လူၾကားထဲက်တယ္ ေပါက္ၿပီးသားစကားမို႔ ပိုထိေရာက္တယ္။ ဂလိုဘယ္လိုက္ေဇးရွင္န္းလိုဟာမ်ိဳး၊ ကာလဘ္ခ်ားေရွာ့ခ္လိုဟာမ်ိဳး။

အဲ့ဒီေတာ့ အၿပီးသတ္ တခြန္းတည္းျပန္ခ်ဳပ္ရရင္ ေငြစကၠဴအတုဆိုတာကို Fake Money လို႔ ေခၚရင္ မမွန္ဘူးကြာ။
မ်ိဳးျမင့္ခ်ိဳ(ဒီဇင္ဘာ ၂၆၊ ၂ဝ၁၈)

0 comments:

Post a Comment